55. A realidade por trás dos bajuladores

Por Su Jie, China

Em outubro de 2020, fui escolhida para supervisionar o trabalho de vídeo junto com Wang Li, com quem eu já tinha trabalhado antes. Eu sabia que ela era meio preocupada com imagem e status, e que se desentendia com qualquer um que a ofendesse. Mas nós nos dávamos bem, sem conflitos maiores. Mais tarde, eu descobri que ela tinha desenvolvido um preconceito contra uma das irmãs do grupo, Xin Cheng. Quando Wang Li começou a me contar sobre o estado de todos no grupo, num tom de desdém, ela disse: “Xin Cheng não tem boa humanidade e é muito arrogante. Quando lhe dou sugestões, ela não só se recusa a aceitar, como, em vez disso, começa a falar sobre os meus problemas. Ela não exerce um papel positivo na equipe. Já escrevi uma carta para a líder relatando os problemas dela e colhi as avaliações dos outros; estamos nos preparando para dispensá-la”. Eu li as avaliações, e a maioria dos irmãos dizia que Xin Cheng era talentosa em seu dever e tinha bom calibre, mas que seu caráter era um pouco arrogante. Eles diziam que, às vezes, ela se agarrava à própria opinião quando estavam discutindo o trabalho, mas, se alguém se comunicava com ela com clareza, ela era capaz de aceitar. Em geral, ela ainda podia ser cultivada. Eu pensei: “A avaliação de Wang Li não era objetiva nem justa, e Xin Cheng não deveria ser dispensada sem mais nem menos por causa disso. Será que Xin Cheng refutou as ideias de Wang Li de um jeito que a deixou envergonhada, de modo que esta desenvolveu um preconceito contra ela, e quis fazê-la ser dispensada? Nesse caso, Wang Li deveria refletir sobre si mesma”. Ao pensar nisso, eu quis apontar esse problema para ela, mas então pensei: “Ela se importa tanto com sua reputação — ela deixará de gostar de mim depois que eu fizer isso? Como conviveremos se a nossa relação azedar?”. Então, com tato, eu lhe disse: “Xin Cheng é nova na fé e é um pouco teimosa, mas seus problemas não são sérios o bastante para ela ser dispensada. Vamos ajudá-la por meio de comunhão”. Ao ouvir isso, a expressão de Wang Li mudou totalmente, e, aborrecida, ela disse: “O problema de Xin Cheng não é que ela é teimosa; é que ela tem um caráter ruim. Eu pensava igual a você, mas agora eu posso discernir as coisas com clareza. Ajude-a, se quiser. Você pode assumir a responsabilidade pelo trabalho dela, daqui em diante”. Eu não soube o que fazer quando ouvi isso. Pensei: “Eu acabei de entrar na equipe e ainda não estou familiarizada com as coisas. Wang Li empurrou a responsabilidade dela para cima de mim, e isso podia atrasar o nosso trabalho. Foi bastante irresponsável da parte dela”. Eu queria compartilhar mais ideias com ela, mas, quando vi a frieza dela, tive medo de que mais conflitos interrompessem a nossa conexão, e fiquei de boca fechada.

Alguns dias depois, estávamos nos preparando para ir para outro local devido às exigências do nosso trabalho. Do nada, Wang Li me disse: “Não vamos levar Xin Cheng dessa vez. Ela deve ficar aqui e refletir”. Fiquei muito surpresa. Qual era a diferença entre deixar que ela ficasse aqui e dispensá-la? Fazer isso atrasaria o nosso trabalho e seria injusto com ela. Fiquei preocupada quando vi que Wang Li estava agindo sob seu caráter corrupto, e quis expô-la por abusar de seu poder para banir e oprimir Xin Cheng. Mas pensei em como ela tinha sido muito resistente e adotado uma atitude ruim em relação a mim quando discutimos Xin Cheng, outro dia, então, se eu dissecasse e expusesse a essência das ações dela diretamente para ela, ela poderia dizer que eu estava protegendo Xin Cheng e sendo difícil com ela. Se isso estragasse a nossa relação, e ela ficasse ressentida de mim e me evitasse, como poderíamos trabalhar juntas? Hesitei e engoli o que estava prestes a dizer. Eu pensei: “Esqueça. Eu não deveria expô-la diretamente. Vou deixar para lá”. Falei mansamente: “A líder não confirmou nenhuma mudança no dever dela. Seria apropriado nós a deixarmos aqui? Não deveríamos esperar a aprovação da líder antes de dispensá-la? Vamos levá-la conosco. Isso também facilitará acompanhar o trabalho”. Wang Li não insistiu mais depois que eu disse isso. Eu sabia que não tinha tratado claramente do problema, e que ela continuaria a atacar Xin Cheng. Eu me senti culpada, mas então pensei: “Já que somos parceiras, eu ficarei de olho nela e a impedirei de causar um erro grave”. Depois disso, ela ficou excluindo Xin Cheng intencionalmente. Uma vez, havia uma oportunidade de treinamento profissional, e como Xin Cheng aprendia rápido, a melhor opção seria mandá-la para o treinamento, e colocá-la para instruir os outros quando voltasse. Mas Wang Li insistiu em mandar outra irmã, que não conhecia bem essa área de trabalho. Eu soube também, dos outros, que Xin Cheng expressou opiniões contrárias às de Wang Li várias vezes, e todos achavam que as ideias de Xin Cheng eram boas, mas Wang Li se recusou a aceitá-las e insistiu que Xin Cheng a ouvisse. Quando Xin Cheng mencionou os problemas dela numa reunião, Wang Li se irritou e a ignorou. Quando viu que Xin Cheng tinha problemas em seu dever, Wang Li não ajudou a resolvê-los, e deixou Xin Cheng sem senda para seguir em seu trabalho, dificultando as coisas para ela. Senti um grande desconforto quando soube de tudo isso. Wang Li sempre fora preconceituosa e excluía e reprimia Xin Cheng. Isso era um problema muito sério. Já estava interrompendo e obstruindo o trabalho da igreja. Eu sabia que devia falar com Wang Li. Nesse dia, juntei coragem e disse: “Você não se livrou do seu preconceito contra Xin Cheng, não é? Xin Cheng é boa em aprender técnicas novas. Ao não permitir que ela vá, você está sendo preconceituosa”. No momento em que eu disse isso, ela adotou uma expressão sombria e disse, irritada: “Eu já me livrei do meu preconceito contra ela, mas agora tenho um contra você. O projeto pelo qual Xin Cheng é responsável não está alcançando nada, e o problema é dela. Eu lhe disse há muito tempo que devíamos dispensá-la, mas você não concordou”. Eu via que Wang Li não tinha autoconhecimento. Como supervisora, ela não refletia sobre si mesma quando o trabalho não ia bem, e apenas evitava a responsabilidade. Eu fiquei bem irritada e quis muito expor a essência das ações dela diretamente. Mas ao ver como ela era resistente, eu hesitei. Eu me senti meio constrangida, e pensei: “Eu só falei algumas palavras da verdade para ela, mas ela já desenvolveu uma opinião tão crítica de mim. Se eu realmente trouxesse à luz todos os problemas dela, ela ficaria furiosa. Com certeza, isso arruinaria o nosso relacionamento. Seria melhor ficar calada, e, além disso, eu já a aconselhei um pouco. Já que ela não quer aceitar, vou deixar para lá”. Depois disso, graças a algumas redistribuições no trabalho, passei a ser responsável por outra tarefa e a ver menos Wang Li.

Surpreendentemente, cerca de três semanas depois, o trabalho de Wang Li ainda não tinha produzido resultados, e os membros da equipe estavam se sentindo fracos e desanimados. Eles relataram que, quando os via não indo bem em seu dever, Wang Li só os censurava, mas não comunicava com eles nem os orientava. Todos se sentiam constrangidos por ela e estavam tão negativos que não sabiam como desempenhar seu dever. Também disseram que ela não orientava o trabalho de Xin Cheng havia meses. Todos tinham lágrimas nos olhos quando me contaram isso. Não consegui ficar calma. Eu tinha visto os problemas de Wang Li muito tempo antes, mas não tinha apontado a natureza desses problemas para ela. Ela não tinha o menor entendimento de seu caráter corrupto, e ficava banindo as pessoas por causa de seus preconceitos e se recusando a ouvir os conselhos dos outros, a ponto de levar o trabalho a uma parada total. Eu me senti tão culpada. Quando cheguei em casa, li uma passagem das palavras de Deus que expõe os anticristos: “Com base nas aparências, as palavras dos anticristos parecem especialmente gentis, cultas e ilustres. Não importa quem viole os princípios ou interrompa e perturbe o trabalho da igreja, o anticristo não expõe nem critica essas pessoas; ele faz vista grossa, deixando que as pessoas pensem que ele é magnânimo em todos os assuntos. Independentemente das corrupções que as pessoas revelam e dos atos malignos que praticam, o anticristo é compreensivo e tolerante. Ele não se irrita nem fica furioso, ele não se zanga nem culpa as pessoas quando elas cometem um erro e prejudicam os interesses da casa de Deus. Não importa quem cometa o mal e perturbe o trabalho da igreja, ele não dá atenção, como se nada tivesse a ver com ele, e ele nunca ofende as pessoas por causa disso. Com que os anticristos mais se preocupam? Quantas pessoas os têm em alta estima e quantas pessoas os veem quando eles sofrem e os elogiam por isso. Os anticristos acreditam que sofrer nunca deve ser em vão; não importa que adversidade suportem, que preço paguem, que boas ações façam, quão afetuosos, atenciosos e amorosos sejam em relação aos outros, tudo isso deve ser feito na frente dos outros para que mais pessoas possam vê-lo. E qual é seu objetivo ao agir assim? Comprar o favor das pessoas, fazer com que mais pessoas aprovem suas ações, sua conduta e sua índole em seu coração, dando-lhes apoio. Existem até anticristos que tentam estabelecer uma imagem sua como ‘uma pessoa boa’ por meio desse comportamento externamente bom, para que mais pessoas venham até eles à procura de ajuda(A Palavra, vol. 4: Expondo os anticristos, “Item Nove: parte 10”). Os anticristos não intervêm quando veem pessoas interrompendo o trabalho da igreja, para que possam estabelecer uma boa imagem de si em meio aos outros — eles são egoístas e desprezíveis. Pensando no meu comportamento, eu entendi que estava agindo igual a um anticristo. A igreja tinha arranjado para que eu trabalhasse com Wang Li para que pudéssemos compensar as fraquezas uma da outra, ficar de olho uma na outra, e proteger juntas o trabalho da igreja. Mas a fim de proteger meu relacionamento “harmonioso” com Wang Li, e a fim de preservar minha imagem de “pessoa legal”, não ousei expor seu tratamento exclusivo e repressivo para com Xin Cheng. Eu vi que seu jeito de tratar os outros baseava-se no seu caráter corrupto e estava impactando o trabalho, mas não aderi às verdades princípios para intervir nem denunciei a um líder. Temia que ela deixaria de gostar de mim e que isso criaria um conflito entre nós. Mesmo quando juntei coragem para lhe dizer algo em comunhão, ainda assim me segurei e não apontei direta e claramente a essência da conduta dela. Eu sempre fazia concessões para ela. Eu ficava só vendo, enquanto ela excluía e reprimia os irmãos, o que prejudicava a entrada deles na vida e obstruía seriamente o trabalho da igreja, e, no entanto, eu não mexi um dedo para ajudar. Finalmente, eu via com clareza que os bajuladores parecem ser boas pessoas por fora, e não ofendem ninguém, mas na verdade eles são mais escorregadios e enganosos. Tudo que fazem é para se proteger, para manter status e reputação. Eles usam sua aparência de bondade para ganhar o coração das pessoas e seduzi-las para si. Eles revelam um caráter maligno que é o mesmo que tem um anticristo. Quando refleti sobre minhas ações e a minha conduta, eu me senti muito culpada e me odiei. Como pude ser tão escorregadia, tão enganosa? Eu estava desempenhando um dever tão importante, mas era irresponsável e não aderi aos princípios quando vi problemas, prejudicando o trabalho da igreja e obstruindo a vida dos outros. Eu não estava prejudicando os interesses da igreja ao fazer isso? Eu realmente não tinha consciência! Eu orei e me arrependi para Deus, eu queria parar de ser rebelde e de machucá-Lo, e queria praticar a verdade e proteger o trabalho da igreja.

No dia seguinte, assim que mencionei o trabalho pelo qual Xin Cheng era responsável, a expressão de Wang Li ficou sombria imediatamente, e ela começou a se queixar de Xin Cheng por deixar todos em negatividade. Eu vi que ela não estava refletindo nem um pouco sobre si mesma, e que estava jogando toda a culpa para cima de Xin Cheng. Eu pensei: “Eu mal comecei e ela já está irritada. Se eu mencionar todos os problemas de trabalho, ela ficará chateada comigo, sem dúvida. Devo continuar falando?”. Eu hesitei e me senti meio constrangida, então fiz uma oração em silêncio e refleti sobre como Deus exige que sejamos honestos e protejamos os interesses da casa de Deus. Isso me deu um pouco de coragem. Não importava o que ela pensasse, eu sabia que devia compartilhar minha opinião honesta. Então, expus austera e justamente que ela estava oprimindo e punindo Xin Cheng. Mas ela não quis aceitar nada disso. Ficou discutindo sobre quem estava certo e quem estava errado. Recusou-se a aceitar a verdade e a conhecer a si mesma. Vi como era sério o problema dela e que ela não devia permanecer naquele dever, então relatei isso para a nossa líder. A líder disse que já tinha tentado ajudar Wang Li, comunicando isso com ela muitas vezes, mas ela não tinha mudado. Sua conduta mostrava que ela não tinha humanidade boa, não aceitava a verdade, e que ela não estava apta para o trabalho. Portanto, ela tinha de ser dispensada assim que possível. Além disso, a líder queria que eu fizesse isso. Senti um aperto no coração e pensei: “A atitude dela em relação a mim mudou desde que eu expus os problemas. Se eu a dispensar pessoalmente, isso a ofenderá seriamente. Ela me odiaria depois disso? Ela pensaria que eu a estava visando?”. Eu estava em conflito e não sabia como encará-la. Enquanto quebrava a cabeça sobre isso, li as palavras de Deus: “A maioria das pessoas deseja buscar e praticar a verdade, mas, na maior parte do tempo, só tem a determinação e o desejo de fazê-lo; a verdade não se tornou sua vida. Como resultado, quando se deparam com forças malignas ou encontram pessoas malignas e más cometendo atos malignos ou falsos líderes e anticristos fazendo coisas de uma maneira que viole princípios — assim perturbando o trabalho da igreja e prejudicando o povo escolhido de Deus — elas perdem a coragem de se manifestar e se pronunciar. O que significa quando você não tem coragem? Significa que você é tímido ou inarticulado? Ou será que você não entende completamente e, portanto, não tem confiança para se pronunciar? Nenhum dos dois; isso é primariamente a consequência de ser constrangido por caracteres corruptos. Um dos caracteres corruptos que você revela é um caráter enganoso; quando algo acontece com você, a primeira coisa em que você pensa são seus interesses pessoais, a primeira coisa que você considera são as consequências, se isso será benéfico para você. Isso é um caráter enganoso, não é? Outro é um caráter egoísta e baixo. Você pensa: ‘O que uma perda para os interesses da casa de Deus tem a ver comigo? Eu não sou um líder, então por que deveria me importar? Não tem nada a ver comigo. Não é responsabilidade minha’. Tais pensamentos e palavras não são algo que você pensa conscientemente; são produzidos por seu subconsciente — que é o caráter corrupto que se revela quando as pessoas deparam com um problema. […] Você não tem poder sobre aquilo que diz e faz. Mesmo que quisesse, você não conseguiria dizer a verdade nem aquilo que realmente pensa; mesmo que quisesse, não conseguiria praticar a verdade; mesmo que quisesse, não conseguiria cumprir suas responsabilidades. Tudo que você diz, faz e pratica é uma mentira, e você simplesmente é perfunctório. Você está completamente acorrentado e controlado pelo seu caráter satânico. Você pode querer aceitar e praticar a verdade, mas isso não cabe a você. Quando seus caracteres satânicos o controlam, você diz e faz tudo que seu caráter satânico o instrui a fazer. Você nada mais é do que um fantoche de carne corrupta, você se tornou um instrumento de Satanás. Depois, você sente arrependimento por, mais uma vez, ter seguido a carne corrupta e como pôde deixar de praticar a verdade. Você pensa consigo: ‘Não posso vencer a carne por conta própria, e devo orar a Deus. Eu não me levantei para impedir aqueles que estavam perturbando a obra da igreja, e minha consciência está pesando sobre mim. Eu tomei a decisão de que, quando isso acontecer novamente, devo me levantar e podar aqueles que estão cometendo más ações no desempenho de seus deveres e perturbando a obra da igreja, para que eles se comportem e parem de agir de forma imprudente’. Depois de finalmente reunir coragem para falar, você fica com medo e recua assim que outra pessoa fica zangada e bate na mesa. Você é capaz de estar no controle? Para que servem determinação e vontade? Ambas são inúteis. Vocês devem ter enfrentado muitos incidentes como esses: quando encontra dificuldades, você joga a toalha, sente que não pode fazer nada e se entrega à desesperança, abandona-se ao desespero e conclui que não há esperança para você, e que, dessa vez, você foi completamente eliminado. Você admite que não busca a verdade, então por que não se arrepende? Você praticou a verdade? Certamente, não há como você não ter entendido nada, depois de frequentar sermões por vários anos. Por que você não pratica a verdade nem um pouco? Você nunca busca a verdade, muito menos a pratica. Você está apenas constantemente orando, fazendo resoluções, estabelecendo aspirações e prometendo, no coração. E qual é o resultado? Você continua sendo um bajulador, não é sincero sobre os problemas que enfrenta, não se importa com as pessoas malignas quando as vê, não responde quando alguém faz o mal ou cria uma perturbação, e fica indiferente quando não é pessoalmente afetado. Você pensa: ‘Não falo sobre nada que não me diz respeito. Desde que não prejudique meus interesses, minha vaidade ou minha imagem, eu ignoro tudo, sem exceção. Eu tenho que ter muito cuidado, pois o pássaro que levanta a cabeça é o que leva o tiro. Não vou fazer nada estúpido!’. Você é total e inabalavelmente controlado por seus caracteres corruptos de perversidade, engano, intransigência e aversão à verdade. Eles ficaram mais difíceis de suportar do que a faixa dourada apertada usada pelo Rei Macaco. Viver sob o controle de caracteres corruptos é tão exaustivo e excruciante!(A Palavra, vol. 3: As declarações de Cristo dos últimos dias, “Parte 3”). As palavras de Deus fincaram o meu coração como uma faca. Eu refleti sobre como eu sempre temia ofender Wang Li e não ousava praticar a verdade e revelar os fatos. Eu era controlada por esses caracteres satânicos de ser maligna, enganosa e avessa à verdade. Eu estava tratando filosofias satânicas para os tratos mundanos como “a harmonia é um tesouro; a tolerância é o brilho”, “se você bater nos outros, não lhes bata na cara; se você chamar a atenção dos outros, não aponte suas deficiências”, “quando você sabe que algo está errado, é melhor dizer menos”, e “ser franco aborrece os outros” como leis pelas quais viver. Eu não ousava mencionar os problemas que via, aderir aos princípios ou proteger o trabalho da igreja. Eu vivia uma vida covarde. Quando a líder quis que eu dispensasse Wang Li, eu sabia muito bem que isso devia ser feito imediatamente, do contrário o trabalho da igreja seria atrasado. Mas não consegui abrir a boca, pois temia ofendê-la. Por fora, eu parecia ser legal e não querer machucar ninguém, na verdade, porém, eu estava traindo os interesses da igreja em troca de manter uma imagem positiva no coração dos outros. Eu defendia Wang Li a cada passo, aceitando que ela interrompesse o trabalho da igreja. Eu era como um escudo para Satanás e permitia que ele corresse solto na igreja. Eu era uma pessoa hipócrita e enganosa! Essas filosofias satânicas são só falácias que desorientam e prejudicam as pessoas! A sociedade moderna é sombria e maligna porque as pessoas vivem segundo essas filosofias. Elas se tornam covardes e desprezíveis, e odeiam a luz. Ninguém ousa se manifestar, defender a retidão e expor a verdade. Mas aqueles que agradam, prosperam e ganham poder. Não há retidão nem justiça nisso. Todos enganam uns aos outros, sem sinceridade. É isso que acontece aos humanos corrompidos por Satanás. Finalmente eu vi com clareza que essas filosofias satânicas parecem estar alinhadas com noções humanas, mas, na verdade, são palavras diabólicas que Satanás usa para enganar e corromper as pessoas. Viver segundo elas nos torna cada vez mais egoístas, malignos e enganosos. É uma maneira vil, suja de viver, sem traço de humanidade.

Mais tarde, eu li uma passagem das palavras de Deus: “Se você não retiver nada, não usar uma fachada nem fingimento, nem encobrir as coisas, se você se desnudar para os irmãos e irmãs, não esconder seus pensamentos e suas ideias mais íntimos, e permitir que os outros vejam sua atitude honesta, aos poucos, a verdade se enraizará em você, florescerá e dará fruto, produzirá resultados, pouco a pouco. Se o seu coração é cada vez mais honesto e se volta cada vez mais para Deus, e se você sabe proteger os interesses da casa de Deus quando desempenha seu dever, e sua consciência pesa quando você deixa de proteger esses interesses, isso é prova de que a verdade teve um efeito sobre você e se tornou sua vida. Quando a verdade se tornar vida em você, quando você observar alguém que blasfema contra Deus, que não tem temor de Deus e que é perfunctório ao desempenhar o dever, ou que interrompe e perturba o trabalho da igreja, você responderá de acordo com as verdades princípios e será capaz de identificá-lo e expô-lo conforme necessário. […] Se você for alguém que realmente acredita em Deus, mesmo que ainda tenha que ganhar a verdade e a vida, no mínimo, você falará e agirá ao lado de Deus; no mínimo, você não ficará parado ao ver que os interesses da casa de Deus estão sendo comprometidos. Quando tiver o desejo de fazer vista grossa, você se sentirá culpado e incomodado e dirá para si mesmo: ‘Eu não posso ficar sentado aqui e não fazer nada, devo me levantar e dizer algo, devo assumir a responsabilidade, devo expor esse comportamento maligno, devo impedir isso, para que os interesses da casa de Deus não sejam prejudicados e a vida de igreja não seja perturbada’. Se a verdade se tornou sua vida, você não somente terá essa coragem e determinação e será capaz de entender completamente a questão, mas também cumprirá a responsabilidade que tem para com a obra de Deus e com os interesses de Sua casa, e assim seu dever será cumprido(A Palavra, vol. 3: As declarações de Cristo dos últimos dias, “Parte 3”). Quando li isso, me senti culpada e motivada. Depois de tantos anos de fé, desfrutando da verdade que Deus fornece, eu ainda não conseguia defender os princípios nem proteger o trabalho da igreja. Eu realmente não tinha consciência! Eu tinha que tirar minha máscara de bajuladora. Não podia continuar vivendo segundo meu caráter corrupto maligno e enganoso. Eu tinha que praticar a verdade e proteger o trabalho da igreja. Depois disso, fui falar com Wang Li e a dispensei. Além disso, eu me abri para ela em comunhão, expondo uma por uma suas condutas de recusar-se a aceitar a verdade, oprimir as pessoas e interromper o trabalho da igreja. Parei de dizer coisas agradáveis que não a magoariam para enganá-la. Eu realmente queria ajudá-la, e expor os problemas dela, para que ela entendesse seu caráter corrupto e se arrependesse de verdade. Ela ficou tão chateada que chorou quando eu terminei e disse que estava pronta para aceitar os arranjos da igreja, para voltar e realmente refletir e aprender uma lição. Aos poucos, o estado dos irmãos se recuperou depois disso, e o trabalho começou a gerar resultados. Senti a paz e a tranquilidade que vêm de praticar a verdade. Este é o único jeito de viver na luz.

Mais tarde, houve algumas transferências de trabalho, e eu comecei a regar recém-convertidos com outras irmãs. Vi que a irmã Chen Si não tinha muito um fardo em seu dever, e era negligente e irresponsável, o que impactava o trabalho de rega. Fiquei preocupada e quis apontar o problema dela para que ela pudesse mudar assim que possível. Mas tínhamos acabado de nos conhecer e estávamos nos dando muito bem, então imaginei se, caso eu fosse direta sobre a irresponsabilidade dela no dever, ela não ficaria chateada comigo? Logo percebi que estava pensando como uma bajuladora, então orei rapidamente. Depois eu li a palavra de Deus: “‘Ordenou Deus Jeová ao homem, dizendo: De toda árvore do jardim podes comer livremente; mas da árvore do conhecimento do bem e do mal, dessa não comerás; porque no dia em que dela comeres, certamente morrerás.’ […] Nessas breves palavras que Deus disse, você consegue ver qualquer coisa do caráter de Deus? Essas palavras de Deus são verdadeiras? Existe alguma trapaça? Existe alguma falsidade? Existe alguma intimidação? (Não.) Honesta, leal e sinceramente Deus disse ao homem o que ele pode comer e o que não pode. Deus falou em termos claros e simples. Existe algum sentido oculto nessas palavras? Essas palavras não são diretas? Há alguma necessidade de conjectura? Não há necessidade de adivinhar. O sentido delas é óbvio de imediato. Ao lê-las, sentimo-nos totalmente claros em relação ao seu significado. Ou seja, o que Ele quer dizer e o que Ele quer expressar vêm de Seu coração. As coisas que Deus expressa são simples, diretas e claras. Não há motivos escusos nem significados ocultos. Ele fala diretamente ao homem, dizendo-lhe o que ele pode comer e o que não pode. Isso significa que, por meio dessas palavras de Deus, o homem pode ver que o coração de Deus é transparente e verdadeiro. Não existe nenhum traço de falsidade aqui; não é um caso de dizer-lhe que você não pode comer o que é comestível ou de lhe dizer: ‘Faça isso e veja o que acontece’ com coisas que você não pode comer. Não é isso que Deus quer dizer. Aquilo que Deus pensa em Seu coração, isso é o que Ele diz(A Palavra, vol. 2: Sobre conhecer a Deus, “O Próprio Deus, o Único IV”). Eu vi que o que Deus disse a Adão e Eva era perfeitamente claro e direto. Ele é sincero com os humanos e não esconde nada. A essência de Deus é muito santa. Nos últimos dias, Deus expressa a verdade para julgar e castigar o homem. Suas palavras expõem e dissecam a natureza essência do homem, e revelam nossa feiura e injustiça interior. Suas palavras são muito claras e não escondem nada. Elas podem ser duras, mas são a nossa salvação. Seu propósito é nos purificar e transformar, para que conheçamos a nós mesmos, nos rebelemos contra Satanás e vivamos uma semelhança humana verdadeira. Satanás é o exato oposto: ele é sinistro e maligno, e fala em rodeios, nunca diz diretamente o que quer. Ele começou dizendo coisas agradáveis, falsas, que pareciam plausíveis, para atiçar e desorientar Adão e Eva, para que eles pecassem e traíssem a Deus. Eu tinha vivido segundo filosofias satânicas, revelando um caráter maligno e enganoso, igual a Satanás. Para proteger meus relacionamentos com os outros e salvaguardar minha imagem aos olhos destes, eu pensava uma coisa e dizia outra. Eu era tortuosa como uma serpente, e tão ambígua e vaga que os outros não conseguiam entender o sentido exato das minhas palavras. Era uma atitude muito escorregadia e enganosa da minha parte. Eu estava vivendo a imagem de Satanás, não como um humano. Fiquei enojada de mim mesma quando percebi isso e não quis mais ser uma bajuladora e uma pessoa enganosa. Queria praticar a verdade e ser uma pessoa honesta que protege o trabalho da igreja. Na reunião do dia seguinte, eu me abri sobre os problemas que vi em Chen Si, e ela foi capaz de reconhecer seus problemas depois da nossa comunhão. Vi o estado dela começar a dar meia-volta depois disso, e me senti muito mais livre.

Essas experiências me mostraram que não devemos viver segundo filosofias satânicas e enganar uns aos outros. Devemos ser simples, abertos e sinceros em nossa forma de tratar uns aos outros. Só isso é amor genuíno, e ele beneficia a todos. Eu vi também que, para ter humanidade e sentir paz e alegria, devemos praticar ser honestos de acordo com os requerimentos de Deus. Esse é o único jeito de viver uma semelhança humana. Graças a Deus!

Anterior: 54. No meio do perigo

Próximo: 56. Uma bifurcação na estrada

Tendo lido até aqui, você é uma pessoa abençoada. A salvação de Deus dos últimos dias virá até você.

Conteúdo relacionado

Configurações

  • Texto
  • Temas

Cores sólidas

Temas

Fonte

Tamanho da fonte

Espaçamento entre linhas

Espaçamento entre linhas

Largura da página

Sumário

Busca

  • Pesquise neste texto
  • Pesquise neste livro

Conecte-se conosco no Messenger